《行香子(梅)》

黄升 宋代
寒意方浓。
暖信才通。
是晴阳、暗拆花封。
冰霜作骨,玉雪为容。
看体清癯,香淡伫,影朦胧。
孤城小驿,断角残钟。
又无边、散与春风。
芳心一点,幽恨千重。
任雪霏霏,云漠漠,月溶溶。

翻译

寒意正浓,暖意刚刚传来。晴朗的阳光悄然融化了花苞上的冰霜。花朵以冰霜为骨,以玉雪为容,显得清瘦而淡雅,身影朦胧。在这孤寂的小城驿站,断断续续的号角声和残破的钟声回荡。春风无边无际地吹拂,将花香散向四方。花心虽小,却藏着深深的幽怨。任凭雪花纷飞,云层漠漠,月光溶溶,它依然静静伫立,不为所动。