《贺新郎(题双溪冯熙之交游风月之楼)》

黄升 宋代
倦整摩天翼。
笑归来、点画亭台,按行泉石。
落落元龙湖海气,更著高楼百尺。
收揽尽、水光山色。
曾驾飙车蟾宫去,几回批、借月支风敕。
斯二者,惯相识。
玲珑窗户青红湿。
夜深时、寒光爽气,洗清肝膈。
似此交游真酒落,判与升堂入室。
有万象、来为宾客。
不用笙歌轻点涴,看仙翁手搦虹霓笔。
吟思远,两峰碧楼对两峰甚奇。

翻译

归来时倦意微生,仍整理高飞的羽翼。笑着归来,勾画亭台楼阁,漫步泉边山石之间。胸中自有一股豪迈气概,更登上百尺高楼,将远处山水美景尽收眼底。曾经驾着疾驰的车舆直上月宫,也曾几次凭藉月光风露畅游天际。这等经历,早已习以为常。
夜深人静之时,清寒的光辉与爽朗的气息沁人心脾,洗涤肝胆。那玲珑的窗牖,映着青红屋檐,在湿润夜色中显得格外清新。这般境界,真如挚友相交,洒脱自然,足以令人步入至高之境。万般景象皆来相伴,如同宾客盈门。无需笙歌点缀,只见仙翁手持如虹霓般的妙笔挥洒诗章。
遥望远方青山绵延,两座碧峰对峙而立,景色奇绝,令人心神悠远,诗意盎然。