《祝英台近》

汤恢 宋代
宿酲苏,春梦醒,沈水冷金鸭。
落尽桃花,无人扫红雪。
渐催煮酒园林,单衣庭院,春又到、断肠时节。
恨离别。
长忆人立荼コ,珠帘卷香月。
几度黄昏,琼枝为谁折。
都将千里芳心,十年幽梦,分付与、一声啼鴂。

拼音

sù chéng sū, chūn mèng xǐng, shěn shuǐ lěng jīn yā.宿酲苏,春梦醒,沈水冷金鸭。luò jǐn táo huā, wú rén sǎo hóng xuě.落尽桃花,无人扫红雪。jiàn cuī zhǔ jiǔ yuán lín, dān yī tíng yuàn, chūn yòu dào duàn cháng shí jié.渐催煮酒园林,单衣庭院,春又到、断肠时节。hèn lí bié.恨离别。zhǎng yì rén lì tú, zhū lián juǎn xiāng yuè.长忆人立荼コ,珠帘卷香月。jǐ dù huáng hūn, qióng zhī wèi shuí zhé.几度黄昏,琼枝为谁折。dōu jiāng qiān lǐ fāng xīn, shí nián yōu mèng, fēn fù yǔ yī shēng tí jué.都将千里芳心,十年幽梦,分付与、一声啼鴂。

翻译

酒意初醒,春梦消散,香炉里的香已燃尽,连金鸭都凉了。桃花片片凋落,却没人去清扫这堆如红雪般的花瓣。园林里煮酒的时节又到了,我穿着单薄衣衫站在庭院中,春天又一次带来令人断肠的时刻。只恨那别离的情景啊,总让我想起那人站在荼蘼花下,卷起珠帘,与月色共香盈怀的模样。多少次黄昏,枝头花开如玉,可又是为谁而折?这一路千里的牵挂,十年来深藏的心事与梦境,终究只能化作杜鹃一声啼叫,随风飘散。