《南柯子(新月)》

洪茶 宋代
柳浪摇晴沼,荷风度晚檐。
碧天如水印新蟾。
一罅清光斜露、玉纤纤。
宝镜微开匣,金钩半押帘。
西楼今夜有人欢。
应傍妆台低照、画眉尖。

拼音

liǔ làng yáo qíng zhǎo, hé fēng dù wǎn yán.柳浪摇晴沼,荷风度晚檐。bì tiān rú shuǐ yìn xīn chán.碧天如水印新蟾。yī xià qīng guāng xié lù yù xiān xiān.一罅清光斜露、玉纤纤。bǎo jìng wēi kāi xiá, jīn gōu bàn yā lián.宝镜微开匣,金钩半押帘。xī lóu jīn yè yǒu rén huān.西楼今夜有人欢。yīng bàng zhuāng tái dī zhào huà méi jiān.应傍妆台低照、画眉尖。

翻译

柳枝在微风中轻轻摇曳,倒映在清澈的池塘里,荷花在傍晚的屋檐下散发着淡淡的香气。碧蓝的天空如同一汪清水,映照着初升的新月。那一缕清冷的光辉斜斜洒下,仿佛纤细的玉指轻轻拂过。
梳妆台上的宝镜微微打开,金色的帘钩半掩着帘幕。今夜,西楼里有人正沉浸在欢乐中。那月光似乎也悄悄靠近妆台,温柔地映照着画眉的瞬间,为这夜晚增添了一抹静谧的美。