《瑞龙吟》

翁元龙 宋代
清明近。
还是递选东风,做成花讯。
芳时一刻千金,半晴半雨、酬春未准。
雁归尽。
离字向人欲写,暗云难认。
西园猛忆逢迎,翠纨障面,花间笑稳。
曲径池莲平砌,绛裙曾与,濯香湔粉。
无奈燕幕莺帘,轻负娇后。
青榆巷陌,蹋马红成寸。
十年梦、秋千吊影,袜罗尘褪。
事往凭谁问。
昼长病酒添新恨。
烟冷斜阳紧。
山黛远、曲曲阑干凭损。
柳丝万尺,不如轻鬓。

翻译

清明将至,春意渐浓。东风依旧吹拂,催开了满园的花朵。这美好的时光一刻值千金,可天气总在半晴半雨之间摇摆,让人难以把握如何去好好酬谢春天。大雁已归来,想把离别的思念写成信寄出,却连天边的云都模糊难辨。
忽然想起那年在西园相逢的情景,她手执翠绿薄纱遮面,躲在花丛中轻笑,神情安稳又羞涩。曲折的小径旁是池中的莲花,整齐地铺满石阶;那时她穿着红裙,曾在这里洗去脸上的香粉,洁净如玉。
可惜燕子栖息的帘幕、黄莺歌唱的庭院,终究辜负了她的温柔与期待。青青榆树下的小巷街头,马蹄踏过落花,染红了寸寸土地。十年光阴如梦,只剩我在秋千架下独自凭吊往昔,当年穿过的罗袜早已褪色蒙尘。往事如烟,又能向谁诉说?白日漫长,借酒消愁,反倒添了新的忧伤。
夕阳斜照,寒烟四起,远处青山悠远,一道道栏杆都被我倚遍,心绪难平。纵有万缕柳丝,也比不上她那一头轻柔的秀发。