《木兰花(甘泉岩)》

曾原郕 宋代
断崖抛雪瀑,又潜溜、入山跟。
听暗壁潺湲,山中紫雾,山下红云。
当年七僧甚处,但空馀、老刹靠嶙峋。
底事神粮不幻,翠窝胜积香尘。
纷纷。
结社种莲人。
名氏已无闻。
看银书般若,金陵故国,斜敕空存。
争得十虚销殒,为攘皇、冤魄脱沈沦。
往事犹堪一笑,岩花乱点乌巾。

翻译

断崖上飞流直下如雪的瀑布,又悄然流入山脚深处。耳边传来流水在幽暗岩壁间潺潺作响的声音,山中弥漫着紫色的雾气,山下则是一片红云缭绕。当年那七位高僧如今何在?只留下一座古刹孤零零地依偎在嶙峋怪石之间。为何传说中的神粮未能显灵?倒是这片青翠山谷比堆积香尘更令人神往。
曾经热闹非凡,有人结社种莲、修行净土,可那些人的名字早已被人遗忘。只见经文上写着般若之理,金陵旧国的遗迹,以及皇帝赐下的敕令,也都只剩下了空名。怎能让这十方世界归于虚无?只为消除皇室冤魂的苦难与沉沦。往事回想起来,不过一笑而过,唯有岩石上的野花,还在风中摇曳,点缀着游人戴过的乌巾。