《鄂渚招王昌龄张偾》

常建 唐代
刈芦旷野中,沙土飞黄云。
天晦无精光,茫茫悲远君。
楚山隔湘水,湖畔落日曛。
春雁又北飞,音书固难闻。
谪居未为叹,谗枉何由分。
午日逐蛟龙,宜为吊冤文。
翻覆古共然,名宦安足云。
贫士任枯槁,捕鱼清江濆。
有时荷锄犁,旷野自耕耘。
不然春山隐,溪涧花氤氲。
山鹿自有场,贤达亦顾群。
二贤归去来,世上徒纷纷。

翻译

在空旷的田野上割芦苇,沙土随风飞扬,遮天蔽日。天空昏暗无光,心中一片悲伤,思念那远行的人。楚地的山峦隔着湘水,夕阳斜照在湖边,景色凄迷。春天的大雁又向北飞去,想托它们捎封信却根本不可能。
被贬谪在这里生活并不值得叹息,最难受的是无辜受冤,却无法分辨澄清。端午节驱赶蛟龙的习俗,适合用来悼念那些含冤之人。历史上的兴衰荣辱本就反复无常,功名利禄又有什么值得在意的呢?
贫穷的读书人甘于清苦,独自在江边捕鱼;有时扛着锄头犁耙,在原野中耕种自足。若不这样,便隐居春日的山林间,溪水潺潺,花香弥漫。山鹿尚有栖息的地方,贤能之人也应有自己的归属。
两位贤者归隐田园,远离尘世,而世间的人们依旧忙忙碌碌、纷扰不休。