《沁园春(咏刘篁栗碧莲,时内子将诞)》

刘清夫 宋代
浅碧芙蓉,素艳亭亭,前身阿娇。
记湘滨露冷,酥容倍洁,华清水滑,酒晕全消。
瑶剪丰肥,云翻碎萼,白羽鲜明时自摇。
风流处,是古香幽韵,时度鲜飙。
琼枝璧月清标。
对千朵婵娟倾翠瓢。
况水晶台榭,低迷净缘,冰霜词调,隐约轻桡。
细认金房,钟奇孕秀,已觉青衿横素腰。
西风晚,看花开十丈,玉井非遥。

翻译

浅碧色的芙蓉花,素雅艳丽,亭亭玉立,仿佛前世的阿娇。记得在湘江边,露水清冷,她的容颜更加洁白;在华清池中,水波滑润,酒意全消。花瓣如瑶剪般丰盈,云朵翻卷着细碎的花萼,白羽般的花朵在风中轻轻摇曳。最动人的是那古老的香气和幽深的韵味,时而随风飘散。
琼枝与璧月般的清丽风姿,映照着千朵娇美的花朵,仿佛倾倒了翠绿的酒瓢。何况那水晶般的台榭,低垂的净缘,冰霜般的词调,隐约可见轻舟划过。细细辨认那金色的花房,钟灵毓秀,已觉青衿横在素腰之间。西风渐起,晚霞映照,看那花开十丈,仿佛玉井已不再遥远。