《隔浦莲(荷花)》

黄载 宋代
瑶妃香透袜冷。
伫立青铜镜。
玉骨清无汗,亭亭碧波千顷。
云水摇扇影。
炎天永。
一国清凉境。
晚妆靓。
微酣不语,风流幽恨谁省。
沙鸥少事,看到睡鸳双醒。
兰棹歌遥隔浦应。
催暝。
藕丝萦断归艇。

翻译

瑶妃的香气透过袜子,透出一丝凉意。她站在铜镜前久久伫立。她的身体清瘦,没有一丝汗水,像亭亭玉立的碧波,广阔无边。云和水摇动着扇子的影子,这炎热的夏天,却仿佛是一个清凉的世界。她晚妆打扮得十分漂亮,微微醉意,沉默不语,那风流的忧愁有谁能够明白呢?沙鸥没有多少事情可做,直到睡着的鸳鸯双双醒来。远处传来船歌,兰舟在水边轻轻唱着,催促天色渐暗。藕丝缠绕,归来的船桨也被牵绊住了。