《蝶恋花(春情)》

严仁 宋代
院静日长花气暖。
一簇娇红,得见春深浅。
风送生香来近远。
笑声只在秋千畔。
目力未穷肠已断。
一寸芳心,更逐游丝乱。
朱户对开帘卷半。
日斜江上春风晚。

翻译

庭院寂静,春日漫长,花香温暖。一丛娇艳的花朵,让人看到了春天的深浅。微风送来淡淡的香气,忽近忽远。笑声就从那秋千旁传来,轻盈悦耳。
视线还未尽头,内心已生惆怅。方寸之间的一点情思,随着游丝般飘荡的思绪更加纷乱。朱红的门户相对而开,帘子卷起一半。夕阳西下,江面微波粼粼,春风拂过,天色渐晚。