《酹江月》

岳珂 宋代
天然灵种,遍尘寰、不许一枝分植。
瀛海沈沈群玉宴,迥出八仙标格。
珠幄留云,翠绡笼雪,浅露宫黄额。
无双亭下,未容凡卉连璧。
犹是射虎归来,朱兰独倚,曾作东风客。
素态自羞时态改,何必铅华倾国。
舞影鸾孤,绕心蝶倦,占断春消息。
月明十里,坐中还记曾识。

翻译

有一种天生的灵异花种,遍布尘世,却从不允许折下一枝来移植别处。在深邃宁静的仙山琼海之中,它独自参加着如玉般清雅的群芳盛宴,远远超出了寻常所说的八仙花那般风姿。它像是珠帘般的花瓣留住云彩,像轻薄的翠纱笼罩着白雪,额间点着淡淡的鹅黄色。在那无双亭下,任何平凡的花草都不配与它比肩。
它曾是英雄豪情归来时的伴侣,也曾独倚朱栏,是春风中的旧日宾客。即便不施粉黛,不随潮流改变姿态,也无需倾城美貌来夺目。舞动时如同孤鸾掠影,心绪如倦蝶绕怀,独占了整个春天的消息。在月光洒满十里的夜晚,坐在其中的人还记得,曾经相识过这绝代风华。