《留春令》

彭止 宋代
夜来小雨三更作。
近水处、小桃开却。
玉女向晓掀朱箔。
似与花枝有约。
绿池上、柳腰纤弱。
燕子过、谁家院落。
春衫试着香罗薄。
无奈东风太恶。

翻译

深夜时分,细雨悄然飘落。靠近水边的地方,一株小桃树已悄然绽放。清晨时分,一位美丽的女子轻轻掀开红色的帘幕,仿佛与那盛开的花枝有着某种默契。绿意盎然的池塘边,柳枝纤细柔弱。燕子轻盈地飞过,不知飞向了谁家的院落。春日的衣衫轻薄如纱,试着穿上,却无奈东风太过猛烈,吹得人难以承受。