《感皇恩》

张侃 宋代
换骨有丹砂,阿谁传与。
爱惜芳心不轻吐。
客来烂熳,解得此情良苦。
有时三两点、胭脂雨。
旧说江南,红罗亭下,未必春光便如许。
认桃辨杏,最是渠家低处。
问花曾怨不、娇无语。

翻译

换骨的仙丹和砂石,是谁传下来的呢?我珍惜这颗美好的心,从不轻易吐露。客人来了,它才尽情绽放,明白其中的情意多么深沉。有时三两片花瓣,像胭脂一样落在雨中。过去常说江南最美,红罗亭下,未必春天就真的那么美好。辨认桃花和杏花,最清楚的是它们低处的模样。问那花儿是否曾抱怨自己娇弱,却始终沉默不语。