《括水调歌》

林正大 宋代
华裾织翡翠,金辔闹珑E8AE。
宝蹄轻稳,香尘满地骤隆隆。
云是东京才子,名擅文章钜伯,一世独推雄。
高盖拥宾从,下马气如虹。
运元精,钟神秀,贯当中。
磊磊落落,二十八宿列心胸。
前殿当年奏赋,笔补天工造化,声价欲摩空。
却笑庞眉客,垂翅附冥鸿。
刘禹锡武昌老人说笛歌:武昌老人七十馀,手把庚令相闻书。
自言年少学吹笛,早事曹王曾赏激。
往年征镇戍蕲州,楚山萧萧笛竹秋。
当时买林恣搜索,典却身上乌貂裘。
古苔苍苍封老节,石上孤生饱风雪。
商声五音随指发,水中龙应行云绝。
曾将黄鹤楼上吹,一声占尽秋江月。
如今老去兴独迟,音韵高低耳不知。
气力已无心尚在,时时一曲梦中吹。

拼音

huá jū zhī fěi cuì, jīn pèi nào lóng E8AE.华裾织翡翠,金辔闹珑E8AE。bǎo tí qīng wěn, xiāng chén mǎn dì zhòu lóng lóng.宝蹄轻稳,香尘满地骤隆隆。yún shì dōng jīng cái zǐ, míng shàn wén zhāng jù bó, yī shì dú tuī xióng.云是东京才子,名擅文章钜伯,一世独推雄。gāo gài yōng bīn cóng, xià mǎ qì rú hóng.高盖拥宾从,下马气如虹。yùn yuán jīng, zhōng shén xiù, guàn dāng zhōng.运元精,钟神秀,贯当中。lěi lěi luò luò, èr shí bā xiù liè xīn xiōng.磊磊落落,二十八宿列心胸。qián diàn dāng nián zòu fù, bǐ bǔ tiān gōng zào huà, shēng jià yù mó kōng.前殿当年奏赋,笔补天工造化,声价欲摩空。què xiào páng méi kè, chuí chì fù míng hóng.却笑庞眉客,垂翅附冥鸿。liú yǔ xī wǔ chāng lǎo rén shuō dí gē: wǔ chāng lǎo rén qī shí yú, shǒu bà gēng lìng xiāng wén shū.刘禹锡武昌老人说笛歌:武昌老人七十馀,手把庚令相闻书。zì yán nián shào xué chuī dí, zǎo shì cáo wáng céng shǎng jī.自言年少学吹笛,早事曹王曾赏激。wǎng nián zhēng zhèn shù qí zhōu, chǔ shān xiāo xiāo dí zhú qiū.往年征镇戍蕲州,楚山萧萧笛竹秋。dāng shí mǎi lín zì sōu suǒ, diǎn què shēn shàng wū diāo qiú.当时买林恣搜索,典却身上乌貂裘。gǔ tái cāng cāng fēng lǎo jié, shí shàng gū shēng bǎo fēng xuě.古苔苍苍封老节,石上孤生饱风雪。shāng shēng wǔ yīn suí zhǐ fā, shuǐ zhōng lóng yīng xíng yún jué.商声五音随指发,水中龙应行云绝。céng jiāng huáng hè lóu shàng chuī, yī shēng zhàn jǐn qiū jiāng yuè.曾将黄鹤楼上吹,一声占尽秋江月。rú jīn lǎo qù xìng dú chí, yīn yùn gāo dī ěr bù zhī.如今老去兴独迟,音韵高低耳不知。qì lì yǐ wú xīn shàng zài, shí shí yī qǔ mèng zhōng chuī.气力已无心尚在,时时一曲梦中吹。

翻译

他穿着华美的衣裳,上面织着翡翠鸟的图案,金色的马笼头精致繁复。骏马踏着轻快的步伐,扬起阵阵香气弥漫的尘土,奔驰时发出隆隆声响。人们说他是东京有名的才子,以文章著称,是文坛上的大家,在当世无人能及。高高的车盖下宾客成群,他下马时气势如虹。
他身怀天地间的精华之气,凝聚了山川的灵气,贯通于一身。心胸宽广、磊落不凡,仿佛二十八星宿排列其中。当年他在前殿作赋,文采可补天工之美,声名直冲云霄。如今却只能笑看那白发老者,失意地追随远飞的大雁。
刘禹锡《武昌老人说笛歌》:
一位年过七十的武昌老人,手里拿着庚亮的书信来相见。他说自己年轻时学吹笛子,早年曾侍奉曹王,还受到他的赞赏。以前他曾驻守蕲州,楚山苍凉,秋风吹动竹林,笛声回荡。那时为了寻找好竹子四处奔走,甚至典当了身上珍贵的乌貂皮衣。
那些古老的竹节上长满青苔,苍翠斑驳,孤零零地生长在石上,经受过无数风雪。当他吹奏起商调五音,随着手指变换而流转,宛如水中的龙应声而舞,连飘动的云彩都为之停止。曾在黄鹤楼上吹奏一曲,那声音占尽了整个秋夜江月的清辉。
如今人已老去,兴致也淡了,耳朵也不灵了,听不清音调高低。力气早已用尽,但心中对笛声的喜爱依旧未减,常常梦中还能听见那一曲悠扬的笛声。