《祝英台近(别李择之诸丈后途中寄此)》

戴复古 宋代
泛杭川,临尘水。
几日共游戏。
歌笑开怀,酒醒又还醉。
奈何一旦分携,连宵风雨,剪不断、客愁千里。
水云际。
遥望一片飞鸿,苦是失群地。
满眼春风,管甚闲桃李。
此行归老家山,相逢难又,但一味、相思而已。

翻译

漫步在杭川之畔,临近尘水,几日来我们一同嬉戏。歌声笑语中,心情舒畅,酒醒后又沉醉其中。无奈一旦分别,连夜的风雨也无法剪断那千里之外的客愁。在水云相接之处,遥望一片孤鸿,苦于它失群无依。满眼春风,何必在意那些无关的桃李。此行归返故乡,相逢却难,唯有那无尽的相思,如影随形。