《水调歌头》

张祥 宋代
为爱龙山胜,小队一登临。
冯仙洞府安在,抉石试幽寻。
商略生平事业,摆脱人间尘土,欲与断丝芩。
泉响似相答,未可启归心。
中原地,禾黍茂,犬羊腥。
君王梦想豪杰,有待扫妖氛。
缚虎正须人手,跨鹤缓酬凤志,行矣勿因循。
夜半遣雷雨,助我作秋成。

拼音

wèi ài lóng shān shèng, xiǎo duì yī dēng lín.为爱龙山胜,小队一登临。féng xiān dòng fǔ ān zài, jué shí shì yōu xún.冯仙洞府安在,抉石试幽寻。shāng lüè shēng píng shì yè, bǎi tuō rén jiān chén tǔ, yù yǔ duàn sī qín.商略生平事业,摆脱人间尘土,欲与断丝芩。quán xiǎng shì xiāng dá, wèi kě qǐ guī xīn.泉响似相答,未可启归心。zhōng yuán dì, hé shǔ mào, quǎn yáng xīng.中原地,禾黍茂,犬羊腥。jūn wáng mèng xiǎng háo jié, yǒu dài sǎo yāo fēn.君王梦想豪杰,有待扫妖氛。fù hǔ zhèng xū rén shǒu, kuà hè huǎn chóu fèng zhì, xíng yǐ wù yīn xún.缚虎正须人手,跨鹤缓酬凤志,行矣勿因循。yè bàn qiǎn léi yǔ, zhù wǒ zuò qiū chéng.夜半遣雷雨,助我作秋成。

翻译

因为深爱龙山的壮美,我带着一小队人马登临此地。冯仙的洞府究竟在何处?我们拨开石头,探寻那幽深之处。在这里,我们讨论着人生的志向,渴望摆脱尘世的纷扰,像断丝芩一样超脱。泉水的声音仿佛在回应我们,让我暂时忘却了归去的念头。
中原大地,庄稼茂盛,却弥漫着犬羊的腥气。君王心中梦想着豪杰的出现,期待着有人能扫清这妖邪之气。要缚住猛虎,正需要人手;要实现跨鹤的远大志向,还需慢慢努力。我们不能再拖延,必须立即行动。夜半时分,雷雨交加,仿佛在助我一臂之力,助我完成这秋天的伟业。