《贺新郎》

马子严 宋代
客里伤春浅。
问今年梅蕊,因甚化工不管。
陌上芳尘行处满。
可计天涯近远。
见说道、迷楼左畔。
一似江南先得暖。
向何郎、庭下都寻偏。
辜负了,看花眼。
古来好物难为伴。
只琼花一种,传来仙苑。
独许扬州作珍产。
便胜了、千千万万。
又却待、东风吹绽。
自昔闻名今见面。
数归期、屈指家山晚。
归去说,也稀罕。

翻译

在这异乡的春天,我感受到的伤春之情并不深。我不禁想问,今年的梅花为何如此不受天意的眷顾?小路上,落花铺满了行走的地方,仿佛在诉说着天涯的远近。听说在迷楼的左侧,那里的春天似乎比江南更早地感受到了温暖。我在何郎的庭院里四处寻找,却辜负了这赏花的眼睛。
自古以来,美好的事物总是难以找到伴侣。只有那琼花,仿佛是从仙境传来的,独独被扬州视为珍宝。它一出现,便胜过了千千万万的花朵。我等待着东风吹来,让它绽放。从古至今,它的名声一直流传,如今我终于亲眼见到了。我数着归期,屈指一算,家乡的山色已晚。回去后,说起这次经历,也真是稀罕。