《浣溪沙》

吴儆 宋代
风入枯藜衣袂凉。
江枫园柳半青黄。
洗车飞雨带天香。
世事一场真大梦,宦情都薄似秋光。
竹洲有酒可徜徉。

拼音

fēng rù kū lí yī mèi liáng.风入枯藜衣袂凉。jiāng fēng yuán liǔ bàn qīng huáng.江枫园柳半青黄。xǐ chē fēi yǔ dài tiān xiāng.洗车飞雨带天香。shì shì yī chǎng zhēn dà mèng, huàn qíng dōu báo shì qiū guāng.世事一场真大梦,宦情都薄似秋光。zhú zhōu yǒu jiǔ kě cháng yáng.竹洲有酒可徜徉。

翻译

凉风穿过破旧的蓑衣,衣袖间透着寒意。江边的枫树和园中的柳树,半是青绿,半是枯黄。洗车的雨水飘洒,带着天空的芬芳。世间万事,不过是一场大梦,官场的情谊,薄得像秋日的阳光。竹洲上有美酒,可以让人悠闲自在地徜徉。