《青玉案》

向滈 宋代
别时抆泪花无语。
但一味、教郎佳。
此日扁舟游远浦。
雨晴云树。
月斜烟树。
目断家何许。
红笺不寄相思句。
人在潇湘雁回处。
屈指归期秋已幕。
万千里路。
两三头绪。
恨不飞将去。

翻译

分别的时候,擦着眼泪默默无语。只是一味地叮嘱郎君要好好保重自己。如今他乘着小船远游到远方的水边,雨刚停,云绕树间;月已偏斜,轻烟笼罩着树影。望断天涯,却不知家在何处。
我未曾写下相思的字句寄给他,而人已到了潇湘之地,大雁也南归了。屈指算来,约定的归期已在深秋之后。千里万里的路程,牵挂着几桩心事,真恨不得插翅飞去,与他相聚。