《青玉案·和贺方回韵送山谷弟贬宜州》

黄大临 宋代
千峰百嶂宜州路。
天黯淡、知人去。
晓别吾家黄叔度。
弟兄华发,远山修水,异日同归处。
樽罍饮散长亭暮。
别语缠绵不成句。
已断离肠能几许。
水村山馆,夜阑无寐,听尽空阶雨。

翻译

万重山峰、千叠嶂岭,这就是前往宜州的路。天色黯淡,仿佛也知道亲人即将远行。清晨告别我家如同黄叔度一般贤德的兄长。兄弟都已白发苍苍,面对远处的高山和悠长的流水,心中默念:将来终有一日,我们会在此地一同归来。
傍晚时分,送别的酒宴散去,长亭里暮色沉沉。临别的话语缠绵悱恻,却哽咽难言,语不成句。离别的愁肠早已寸断,还能有多少悲伤呢?在夜深人静的村落驿馆里,我辗转难眠,听着雨水打落空阶的声音,一声声,滴答到天明。