《江上闻笛》

王昌龄 唐代
横笛怨江月,扁舟何处寻。
声长楚山外,曲绕胡关深。
相去万馀里,遥传此夜心。
寥寥浦溆寒,响尽惟幽林。
不知谁家子,复奏邯郸音。
水客皆拥棹,空霜遂盈襟。
羸马望北走,迁人悲越吟。
何当边草白,旌节陇城阴。

翻译

江面上回荡着哀怨的笛声,与月色交织缠绕。那叶小舟该去何处找寻?笛声悠长,飘过楚地的青山之外;曲调迂回,缠绕在遥远的边关深处。相隔万里的距离啊,今夜却让思念穿透了时空。渡口冷清,寒意弥漫;余音散尽,只剩幽深的树林在寂静中无言。
不知是谁家游子,又在奏响邯郸的曲调。船上的旅人纷纷停下船桨,寒霜悄然落满衣襟。瘦马朝着北方踟蹰而行,流落异乡的人,在悲凉中低吟越地的歌谣。何时才能等到边塞的草色转白,旌旗在陇城的阴影下静静伫立?