《洞仙歌(暑中)》

黄裳 宋代
乱蝉何事,冒暑吟如诉。
断续声中为谁苦。
阵云行碧落,舒卷光阴,秋意爽,俄作晴空骤雨。
明珠无限数。
都在荷花,疑是星河对庭户。
莫负昼如年,况有清尊,披襟坐、水风来处。
信美景良辰、自古难并,既不遇多才,岂能欢聚。

翻译

蝉声一片纷乱,不知它们为何要在酷暑中不停地鸣叫,像是满腹委屈在倾诉。时断时续的叫声里,仿佛藏着谁的忧愁。云阵飘过蓝天,时光随之舒展又收拢,秋意渐浓,空气清爽,忽然间晴朗的天空又落下一阵急雨。无数如珍珠般的雨滴洒落,都落在荷花开满的池塘上,仿佛银河倒映在庭院之间。
不要辜负这漫长白昼,何况还有美酒相伴。敞开衣襟,坐在水边清风中,任其拂面而来。美景与良辰自古就难能并举,既然今日有幸相聚,若非才情相投之人,又怎能共此欢乐时光?