《水调歌头·徐州中秋》

苏辙 宋代
离别一何久,七度过中秋。
去年东武今夕,明月不胜愁。
岂意彭城山下,同泛清河古汴,船上载凉州。
鼓吹助清赏,鸿雁起汀洲。
坐中客,翠羽帔,紫绮裘。
素娥无赖,西去曾不为人留。
今夜清尊对客,明夜孤帆水驿,依旧照离忧。
但恐同王粲,相对永登楼。

翻译

离别已经这么久,已经经历了七次中秋。去年还在东武,今天又到了中秋,明月却承载着太多的忧愁。没想到在彭城山下,我们一同泛舟在清河古汴,船上传来《凉州》的乐曲。鼓乐助兴,让人赏心悦目,鸿雁从水边飞起。席间有客人,穿着翠鸟羽毛的披风,戴着紫色的裘衣。月亮调皮地西去,从不为谁停留。今晚我仍举杯与客共饮,明夜却要独自乘船远行,明月依旧照着我的离愁。只怕我会像王粲一样,独自登上高楼,久久不能释怀。