《行香子》

王诜 宋代
金井先秋,梧叶飘黄。
几回惊觉梦初长。
雨微烟淡。
疏雨池塘。
渐蓼花明,菱花冷,藕花凉。
幽人已惯,枕单衾冷,任商飚、催换年光。
问谁相伴,终日清狂。
有竹间风,尊中酒,水边床。

翻译

井边的梧桐树在秋天还未完全到来时,叶子已悄然变黄,随风飘落。几次从梦中惊醒,才发觉梦境竟如此漫长。细雨如丝,烟雾淡淡,稀疏的雨点落在池塘上。渐渐地,蓼花显得更加明艳,菱花却透着一丝冷意,藕花也带着凉意。
习惯了孤独的人,早已适应了单薄的枕头和冰冷的被褥,任由秋风催促着岁月的更替。问谁能陪伴在身边,整日里清闲自在,无拘无束?只有竹林间的清风,杯中的美酒,还有水边的床榻,与我相伴。