《高阳台》

王观 宋代
红入桃腮,青回柳眼,韶华已破三分。
人不归来,空教草怨王孙。
平明几点催花雨,梦半阑、欹枕初闻。
问东君,因甚将春,老了闲人。
东郊十里香尘满,旋安排玉勒,整顿雕轮。
趁取芳时,共寻岛上红云。
朱衣引马黄金带,算到头、总是虚名。
莫闲愁,一半悲秋,一半伤春。

翻译

桃花染红了少女的脸颊,柳树泛出了青绿的新芽,美好的春光已经展现出了三分。远方的人迟迟不归,只让萋萋的芳草空自埋怨游子的脚步。天刚亮时,几点雨滴洒落,催开了花朵,半梦半醒间倚着枕头第一次听到这春雨的声音。问那掌管春天的东君:你为何把春色送来,却让闲人独自衰老?
东郊十里之外,香尘弥漫,转眼之间便备好了骏马雕车,趁着这大好时光,一同去追寻那海岛上的片片红霞。身穿朱衣、腰系金带的人骑马而来,但到头来也不过是虚名一场。不要总是怀着愁绪,一半为秋天感伤,一半又为春天哀叹。