《庆清朝慢》

王观 宋代
调雨为酥,催冰做水,东君分付春还。
何人便将轻暖,点破残寒。
结伴踏青去好,平头鞋子小双鸾。
烟效外,望中秀色,如有无间。
晴则个,阴则个,饾饤得天气,有许多般。
须教镂花拨柳,争要先看。
不道吴绫绣袜,香泥斜沁几行斑。
东风巧,尽收翠绿,吹在眉山。

翻译

春雨如酥,冰雪化水,春神吩咐春天归来。是谁用那轻柔的暖意,驱散了残留的寒意?结伴踏青,穿上平底鞋,鞋上绣着小双鸾。在烟霭缭绕的郊外,远望那秀丽的景色,仿佛若有若无。天气时晴时阴,变化多端,仿佛被精心安排。人们争相拨开柳枝,抢先欣赏春色。不知不觉,吴绫绣袜上已沾满了香泥,留下几行斑驳的痕迹。东风巧妙地将翠绿尽收眼底,吹拂在眉间,仿佛春意已悄然爬上眉头。