《天香》

王观 宋代
霜瓦鸳鸯,风帘翡翠,今年早是寒少。
矮钉明窗,侧开朱户,断莫乱教人到。
重阴未解,云共雪、商量不了。
青帐垂毡要密,红炉收围宜小。
呵梅弄妆试巧。
绣罗衣、瑞云芝草。
伴我语时同语,笑时同笑。
已被金尊劝倒。
又唱个新词故相恼。
尽道穷冬,元来恁好。

翻译

屋檐上的霜花像成双的鸳鸯,窗帘上绣着翡翠花纹,今年的寒冷来得比往年晚。窗子明亮,门扉半开,千万不要随便让人闯入。天色阴沉未散,云和雪似乎还在商量着什么。帐子要挂得密实些,火炉的围帘也该收得小一点。我轻抚梅花,打扮得精致巧妙,穿着绣有瑞云和灵芝花草的衣裳。与我交谈时一同说话,欢笑时也一同欢笑。已经喝得微醺,又有人唱起新词故意惹人烦恼。都说寒冬腊月最冷,没想到却如此美好。