《满庭芳》

则禅师 宋代
咄这牛儿,身强力健,几人能解牵骑。
为贪原上,嫩草绿离离。
只管寻芳逐翠,奔驰后、不顾倾危。
争知道,山遥水远,回首到家迟。
牧童,今有智,长绳牢把,短杖高提。
入泥入水,终是不生疲。
直待心调步稳,青松下、孤笛横吹。
当归去,人牛不见,正是月明时。

拼音

duō zhè niú ér, shēn qiáng lì jiàn, jǐ rén néng jiě qiān qí.咄这牛儿,身强力健,几人能解牵骑。wèi tān yuán shàng, nèn cǎo lǜ lí lí.为贪原上,嫩草绿离离。zhǐ guǎn xún fāng zhú cuì, bēn chí hòu bù gù qīng wēi.只管寻芳逐翠,奔驰后、不顾倾危。zhēng zhī dào, shān yáo shuǐ yuǎn, huí shǒu dào jiā chí.争知道,山遥水远,回首到家迟。mù tóng, jīn yǒu zhì, zhǎng shéng láo bǎ, duǎn zhàng gāo tí.牧童,今有智,长绳牢把,短杖高提。rù ní rù shuǐ, zhōng shì bù shēng pí.入泥入水,终是不生疲。zhí dài xīn diào bù wěn, qīng sōng xià gū dí héng chuī.直待心调步稳,青松下、孤笛横吹。dāng guī qù, rén niú bú jiàn, zhèng shì yuè míng shí.当归去,人牛不见,正是月明时。

翻译

这头牛儿,身强体壮,有几个人能牵着它骑乘呢?它只顾贪恋原野上的嫩草,那青翠的草地一片繁茂。它一味地追逐花草,奔跑起来不管身后有没有危险。却没想到,路途遥远,山水阻隔,等想要回家时,早已走得筋疲力尽,回头望去,家已遥不可及。
牧童啊,现在你聪明了,用长长的绳子牢牢牵住牛,手中短杖高举,驱赶它前进。不管是泥泞还是水流,你始终不觉得疲惫。一直等到牛驯服听话,步伐稳健之后,你们一起走到青松下,吹起横笛,声音悠扬孤独,伴着清风明月。
该回家了,人和牛渐渐远去,消失在夜色中,这时正是明月当空、万物静谧的时候。