《踏莎行(寄姊妹)》

苏氏 宋代
孤馆深沈,晓寒天气。
解鞍独自阑干倚。
暗香浮动月黄昏,落梅风送沾衣袂。
待写红笺,凭谁与寄。
先教觅取嬉游地。
到家正是早春时,小桃花下拚沉醉。

拼音

gū guǎn shēn shěn, xiǎo hán tiān qì.孤馆深沈,晓寒天气。jiě ān dú zì lán gān yǐ.解鞍独自阑干倚。àn xiāng fú dòng yuè huáng hūn, luò méi fēng sòng zhān yī mèi.暗香浮动月黄昏,落梅风送沾衣袂。dài xiě hóng jiān, píng shuí yǔ jì.待写红笺,凭谁与寄。xiān jiào mì qǔ xī yóu dì.先教觅取嬉游地。dào jiā zhèng shì zǎo chūn shí, xiǎo táo huā xià pàn chén zuì.到家正是早春时,小桃花下拚沉醉。

翻译

在孤寂的客栈中,清晨的寒气弥漫四周。卸下马鞍,独自倚靠在栏杆旁。夜色中,暗香浮动,月光朦胧,落下的梅花随风飘来,轻轻沾上衣袖。想要写下情书,却不知该寄给谁。先得找个适合游玩的地方。等到回家时,正是早春时节,我愿在那小桃树下尽情沉醉。