《好事近》

蔡襄 宋代
瑞雪满京都,宫殿尽成银阙。
常对素光遥望,是江梅时节。
如今江上见寒梅,幽香自清绝。
重看落英残艳,想飘零如雪。

拼音

ruì xuě mǎn jīng dū, gōng diàn jǐn chéng yín quē.瑞雪满京都,宫殿尽成银阙。cháng duì sù guāng yáo wàng, shì jiāng méi shí jié.常对素光遥望,是江梅时节。rú jīn jiāng shàng jiàn hán méi, yōu xiāng zì qīng jué.如今江上见寒梅,幽香自清绝。zhòng kàn luò yīng cán yàn, xiǎng piāo líng rú xuě.重看落英残艳,想飘零如雪。

翻译

大雪纷飞,整个京城都被白雪覆盖,宫殿仿佛变成了银色的世界。我常常遥望那洁白的光芒,这正是江边梅花盛开的时节。如今在江边看到那寒梅,幽香清冷而绝美。再次看到那落下的花瓣,残存的艳丽,不禁让人想起它们飘零时如同雪花般的情景。