《望海潮(上太原知府王君贶尚书)》

沈唐 宋代
山光凝翠,川容如画,名都自古井州。
箫鼓沸天,弓刀似水,连营十万貔貅。
金骑走长楸。
少年人一一,锦带吴钩。
路入榆关,雁飞汾水正宜秋。
追思昔日风流。
有儒将醉吟,才子狂游。
松偃旧亭,城高故国,空馀舞榭歌楼。
方面倚贤侯。
便恐为霖雨,归去难留。
好向西溪,恣携弦管宴兰舟。

拼音

shān guāng níng cuì, chuān róng rú huà, míng dōu zì gǔ jǐng zhōu.山光凝翠,川容如画,名都自古井州。xiāo gǔ fèi tiān, gōng dāo shì shuǐ, lián yíng shí wàn pí xiū.箫鼓沸天,弓刀似水,连营十万貔貅。jīn qí zǒu zhǎng qiū.金骑走长楸。shào nián rén yī yī, jǐn dài wú gōu.少年人一一,锦带吴钩。lù rù yú guān, yàn fēi fén shuǐ zhèng yí qiū.路入榆关,雁飞汾水正宜秋。zhuī sī xī rì fēng liú.追思昔日风流。yǒu rú jiàng zuì yín, cái zǐ kuáng yóu.有儒将醉吟,才子狂游。sōng yǎn jiù tíng, chéng gāo gù guó, kōng yú wǔ xiè gē lóu.松偃旧亭,城高故国,空馀舞榭歌楼。fāng miàn yǐ xián hóu.方面倚贤侯。biàn kǒng wèi lín yǔ, guī qù nán liú.便恐为霖雨,归去难留。hǎo xiàng xī xī, zì xié xián guǎn yàn lán zhōu.好向西溪,恣携弦管宴兰舟。

翻译

山色苍翠,阳光洒落,河流如画,自古以来,这里便是著名的城池井州。箫声鼓响,热闹非凡,弓刀排列如流水,连绵不断的军营里驻扎着十万英勇的将士。金甲骑兵策马奔腾在大道上,年轻人个个英姿飒爽,腰佩锦带,手握吴钩利刃。道路直通榆关,大雁飞过汾水,正是秋高气爽的好时节。
回想当年风流人物,有儒雅的将领醉中吟诗,有才情横溢的文人恣意漫游。旧日的亭台掩映在松荫之下,高耸的城墙守护着古老的国土,如今只剩下了歌舞楼台,供人凭吊。地方政务依靠贤明的长官主持,可惜他就像及时的甘霖,难以久留此地。不如前往西溪,尽情携着歌姬乐师,乘坐兰舟,在水上设宴奏乐,尽享这美好时光。