《水调歌头》

郑庶 宋代
千古钓台下,老尽去来人。
倚空绝壁,朝暮秀色只如春。
高挂瀑泉千尺,洗到云根山骨,无处着风尘。
秋尽玉壶冷,别是一乾坤。
问当日,中兴将,汉功臣。
云台何在,寂寞谁复记丹青。
争似先生标致,长共清风明月,不减旧精神。
无限兴亡意,舒卷在丝纶。

拼音

qiān gǔ diào tái xià, lǎo jǐn qù lái rén.千古钓台下,老尽去来人。yǐ kōng jué bì, zhāo mù xiù sè zhī rú chūn.倚空绝壁,朝暮秀色只如春。gāo guà pù quán qiān chǐ, xǐ dào yún gēn shān gǔ, wú chǔ zhe fēng chén.高挂瀑泉千尺,洗到云根山骨,无处着风尘。qiū jǐn yù hú lěng, bié shì yī qián kūn.秋尽玉壶冷,别是一乾坤。wèn dāng rì, zhōng xīng jiāng, hàn gōng chén.问当日,中兴将,汉功臣。yún tái hé zài, jì mò shuí fù jì dān qīng.云台何在,寂寞谁复记丹青。zhēng shì xiān shēng biāo zhì, zhǎng gòng qīng fēng míng yuè, bù jiǎn jiù jīng shén.争似先生标致,长共清风明月,不减旧精神。wú xiàn xīng wáng yì, shū juàn zài sī lún.无限兴亡意,舒卷在丝纶。

翻译

千年的钓鱼台下,无数来来往往的人已渐渐老去。靠着空旷的绝壁,早晚的景色依旧如春天般秀丽。高高的瀑布飞流直下千尺,洗刷着山石的根基,仿佛连风尘都无处容身。秋天过去,玉壶变得清冷,这里却另有一番天地。
问当年,那些中兴国家的将领,汉朝的功臣们,如今云台还在吗?却已寂寞无人再提起他们的功绩。还不如先生你这般风骨,长久地与清风明月为伴,精神依旧不减当年。多少兴亡的感慨,都在你的钓竿上舒展自如。