《悲哉行》

王昌龄 唐代
勿听白头吟,人间易忧怨。
若非沧浪子,安得从所愿。
北上太行山,临风阅吹万。
长云数千里,倏忽还肤寸。
观其微灭时,精意莫能论。
百年不容息,是处生意蔓。
始悟海上人,辞君永飞遁。

翻译

不必倾听那些哀怨的《白头吟》,人世间的忧怨本就容易蔓延。若非胸怀沧浪之志的贤者,又怎能真正追随内心的向往?向北攀登太行山,伫立风中,静观万物在风中的姿态。绵延千里的云层,转瞬间化作细碎的薄雾。当目睹云雾消散的刹那,才懂得其中精妙意境难以言传。
百年光阴转瞬即逝,而生命的力量却无处不在,生生不息。直到此刻方知,为何传说中居住海上的仙人,会决然告别尘世,永远遁入苍茫天际。