《惜分飞(送别)》

吴淑姬 宋代
岸柳依依拖金缕。
是我朝来别处。
惟有多情絮。
故来衣上留人住。
两眼啼红空弹与。
未见桃花又去。
一片征帆举。
断肠遥指苕溪路。

翻译

岸边的柳条轻轻摇曳,像是牵着金色的丝线。这是我早晨从别处离开时的情景。只有那多情的柳絮,故意落在我的衣上,仿佛想留住我。我双眼红肿,泪水不停地落下,却无人可以倾诉。还没看到桃花盛开,他又离开了。一叶孤帆渐渐远去,让人肝肠寸断,我远远地指着那通往苕溪的道路,心中满是离愁。