《扑蝴蝶》

邵叔齐 宋代
兰摧蕙折,霜重晓风恶。
长安何处,孤根谩自托。
水寒断续溪桥,月破黄昏院落。
相逢俨然瘦削。
最萧索。
星星蓬鬓,杳杳家山路正邈。
攀枝嗅蕊,露陪清泪阁。
已无蝶使蜂媒,不共莺期燕约。
甘心伴人淡泊。

拼音

lán cuī huì zhé, shuāng zhòng xiǎo fēng è.兰摧蕙折,霜重晓风恶。cháng ān hé chǔ, gū gēn mán zì tuō.长安何处,孤根谩自托。shuǐ hán duàn xù xī qiáo, yuè pò huáng hūn yuàn luò.水寒断续溪桥,月破黄昏院落。xiāng féng yǎn rán shòu xuē.相逢俨然瘦削。zuì xiāo suǒ.最萧索。xīng xīng péng bìn, yǎo yǎo jiā shān lù zhèng miǎo.星星蓬鬓,杳杳家山路正邈。pān zhī xiù ruǐ, lù péi qīng lèi gé.攀枝嗅蕊,露陪清泪阁。yǐ wú dié shǐ fēng méi, bù gòng yīng qī yàn yuē.已无蝶使蜂媒,不共莺期燕约。gān xīn bàn rén dàn bó.甘心伴人淡泊。

翻译

兰草折损,蕙草枯萎,清晨寒霜浓重,晓风格外凄冷。长安城在何处?孤零零的根茎徒然依附大地。溪水寒冷,在断断续续的桥边流淌;月光微弱,在黄昏笼罩的庭院中洒下清冷的光影。我们相逢时,你竟如此消瘦憔悴,最是萧条寂寞。头发已如星星般斑白,家乡的道路遥不可及,越走越远。攀着花枝轻嗅花蕊,露水陪伴泪水静静落下。如今再无蝴蝶引路、蜜蜂传信,也错过了与黄莺约定的时节,不再和燕子共赴旧约。甘愿默默陪伴他人,过着清淡宁静的生活。