《洞仙歌》

宝月 宋代
广寒晓驾,姑射寻仙侣。
偷被霜华送将去。
过越岭、栖息南枝,匀妆面、凝酥轻聚。
爱横管孤度陇头声,尽拼得幽香,为君分付。
水亭山驿,衰草斜阳,无限行人断肠处。
尽为我、留得多情,何须待、春风相顾。
任倒断深思向梨花,也无奈,寒食几番春雨。

拼音

guǎng hán xiǎo jià, gū shè xún xiān lǚ.广寒晓驾,姑射寻仙侣。tōu bèi shuāng huá sòng jiāng qù.偷被霜华送将去。guò yuè lǐng qī xī nán zhī, yún zhuāng miàn níng sū qīng jù.过越岭、栖息南枝,匀妆面、凝酥轻聚。ài héng guǎn gū dù lǒng tóu shēng, jǐn pīn dé yōu xiāng, wèi jūn fēn fù.爱横管孤度陇头声,尽拼得幽香,为君分付。shuǐ tíng shān yì, shuāi cǎo xié yáng, wú xiàn xíng rén duàn cháng chù.水亭山驿,衰草斜阳,无限行人断肠处。jǐn wèi wǒ liú dé duō qíng, hé xū dài chūn fēng xiāng gù.尽为我、留得多情,何须待、春风相顾。rèn dào duàn shēn sī xiàng lí huā, yě wú nài, hán shí jǐ fān chūn yǔ.任倒断深思向梨花,也无奈,寒食几番春雨。

翻译

天刚破晓,嫦娥驾着车从广寒宫出发,去远方寻找仙界的伴侣。她悄悄披上了一身清冷的霜光,就这样被这晶莹的光辉送上了旅程。她翻越山岭,在南边的枝头停下歇息,轻轻整理容颜,脸上像是凝结了一层细腻的脂粉。她独倚横笛,吹出一曲孤高的音韵,那声音飘过陇山,纵然寂寞,也愿将这幽幽的香气,作为一份深情的寄托,献给她心中的人。
水边的亭子、山间的驿站,荒草凄迷,斜阳黯淡,处处都让过往行人勾起无限愁思,令人心碎。那些情感深重的思绪,全都为我停留。你又何必等待春风来顾盼回眸呢?就算我千般思念,倾心如醉,面对梨花零落,也只能无奈叹息。更何况,寒食时节的春雨,已不知下了多少回,让人更添惆怅。