《念奴娇》

李邴 宋代
素光练净,映秋山、隐隐修眉横绿。
鳷鹊楼高天似水,碧瓦寒生银粟。
千丈斜晖,奔云涌雾,飞过卢仝屋。
更无尘气,满庭风碎梧竹。
谁念鹤发仙翁,当年曾共赏,紫岩飞瀑。
对影三人聊痛饮,一洗离愁千斛。
斗转参横,翩然归去,万里骑黄鹄。
满川霜晓,叫云吹断横玉。

翻译

月光如素练般洁净,映照着秋日的山峦,仿佛远山轻轻勾勒出青翠的眉毛。鹊楼高耸,天空如同水一般清澈,碧绿的瓦片在寒意中泛起银色的细碎光芒。千丈斜阳洒落,奔腾的云雾翻涌,飞越了卢仝的居所。这里没有尘世的浊气,满庭院的风拂动着梧桐与竹林。
有谁还记得那位白发仙翁,当年曾一同欣赏紫岩上的飞瀑?对着影子,三人举杯痛饮,一醉消尽万千离愁。星辰转动,参星横斜,我翩然归去,骑着黄鹄飞越万里长空。清晨满河霜色,晨曦中一声长啸,惊起云中之音,吹断了横笛之声。