《洞仙歌》

吕直夫 宋代
征鞍带月,浓露沾襟袖。
马上轻衫峭寒透。
望翠峰深浅,忆着眉儿,腰肢袅,忍看风前细柳。
别时频嘱付,早寄书来,能趁清明到家否。
这言语,便梦里、也在心头,重相见、不知伊瘦我瘦。
纵百卉千花已离披,也趁得、酴醿牡丹时候。

拼音

zhēng ān dài yuè, nóng lù zhān jīn xiù.征鞍带月,浓露沾襟袖。mǎ shàng qīng shān qiào hán tòu.马上轻衫峭寒透。wàng cuì fēng shēn qiǎn, yì zhe méi ér, yāo zhī niǎo, rěn kàn fēng qián xì liǔ.望翠峰深浅,忆着眉儿,腰肢袅,忍看风前细柳。bié shí pín zhǔ fù, zǎo jì shū lái, néng chèn qīng míng dào jiā fǒu.别时频嘱付,早寄书来,能趁清明到家否。zhè yán yǔ, biàn mèng lǐ yě zài xīn tóu, zhòng xiāng jiàn bù zhī yī shòu wǒ shòu.这言语,便梦里、也在心头,重相见、不知伊瘦我瘦。zòng bǎi huì qiān huā yǐ lí pī, yě chèn dé tú mí mǔ dān shí hòu.纵百卉千花已离披,也趁得、酴醿牡丹时候。

翻译

马鞍上洒满月光,浓重的露水打湿了衣襟和袖子。马上轻薄的衣衫挡不住刺骨的寒意。望着远处翠绿的山峰,深浅不一,不禁想起她那弯弯的眉毛和婀娜的腰肢,仿佛看到风中的细柳,令人不忍直视。分别时,她一再叮嘱,要早点寄信来,看能否赶在清明时节到家。这些话,即便在梦里也萦绕心头,不知再相见时,是她瘦了还是我瘦了。纵然百花凋零,也赶得上酴醾和牡丹盛开的时节。