《河传》

司马槱 宋代
银河漾漾。
正桐飞露井,寒生斗帐。
芳草梦惊,人忆高唐惆怅。
感离愁,甚情况。
春风二月桃花浪。
扁舟征棹,又过吴江上。
人去雁回,千里风云相望。
倚江楼,倍凄怆。

翻译

银河波光粼粼,桐叶飘落在井边,寒气从床帐中透出。芳草间的梦境惊醒,令人想起高唐旧事,心中充满惆怅。离愁别绪如此沉重,此刻的心情难以言表。二月的春风吹起桃花浪,小舟扬帆,再次驶过吴江。人已离去,大雁南归,千里之外的风景仿佛在彼此遥望。倚靠在江楼之上,心中倍感凄凉与忧伤。