《虞美人》

李廌 宋代
玉阑干外清江浦,渺渺天涯雨。
好风如扇雨如帘,时见岸花汀草、涨痕添。
青林枕上关山路,卧想乘鸾处。
碧芜千里思悠悠,惟有霎时凉梦、到南州。
(阑:栏)

翻译

玉栏杆外,清澈的江水静静流淌,远方天际细雨朦胧,仿佛无边无际。微风轻拂,如同扇子般柔和,雨丝如帘,时而可见岸边花朵和汀洲上的青草,水痕渐渐上涨。
青翠的树林旁,我躺在枕上,思绪飞向那遥远的关山之路,心中幻想着乘鸾飞翔的仙境。碧绿的草地绵延千里,思绪悠悠飘荡,唯有那片刻的凉意梦境,带我抵达南方的州郡。