《壶中天(寿月溪)》

张炎 宋代
波明昼锦,看芳莲迎晓,风弄晴碧。
乔木千年长润屋,清荫图书琴桑攥虾须帘卷,瑶草秋无色。
和熏兰麝,彩衣欢拥诗伯。
溪上燕往鸥还,笔床茶灶,筇竹随游屐。
闲似神仙闲最好,未必如今闲得。
书染芝香,驿传梅信,次第来云北。
金尊须满,月光长照歌席。

翻译

阳光洒在波光粼粼的水面上,白天披上锦绣般的光辉。清晨看那芬芳的莲花迎着曙光绽放,微风轻拂,拨弄着晴空下的碧水蓝天。千年古树枝叶茂盛,为房屋带来润泽与清凉,书卷清音、琴声悠扬,连帘子都被风吹得轻轻卷起,仿佛虾须般细密颤动。珍奇的花草在秋日里也毫不逊色,幽香如兰,仿佛带着熏香的气息,穿着华丽衣裳的人们欢聚一堂,围绕着文采飞扬的诗人。
溪水之上,燕子来去飞翔,白鸥嬉戏归还;笔墨茶具相伴左右,竹杖随着游人的脚步同行。闲适如同神仙般的日子最为美好,但如今这般悠闲自在的时光却也未必常有。书籍染上了芝草的清香,驿站传来梅花的消息,一一从北方随云而来。金杯应满斟美酒,明月高悬,长照这欢乐的宴席。