《壶中天(赋秀野园清晖堂·别本作为陆义斋赋清晖山堂)》

张炎 宋代
穿幽透密,傍园林宴乐,清时钟鼓。
帘隔波纹分昼影,融得一壶春聚。
篆径通花,花多迷径,难省来时路。
缓寻深静,野云松下无数。
空翠暗湿荷衣,夷犹舒啸,日涉成佳趣。
香雪因风晴更落,知是山中何树。
响石横琴,悬崖拥槛,待月慵归去。
忽来诗思,水田飞下白鹭。

翻译

穿过幽深的小径,来到园林旁宴饮作乐,清亮的钟鼓声在寂静中回荡。帘幕遮挡着水波,将日光分割成斑驳的影子,仿佛融汇了一壶春意。小径蜿蜒通向花丛,繁花似锦,让人迷失了来时的路。我缓缓寻找那深处的宁静,只见松树下野云缭绕,数不胜数。
翠绿的空气悄然打湿了荷叶衣裳,我悠然自得地吟啸,每日漫步于此,渐渐体会到其中的美妙趣味。香雪般的花瓣随风飘落,在晴朗的天空下更显轻盈,却不知这是山中哪一棵树的花。响石旁横放着一张琴,悬崖边倚靠着栏杆,我静静地等待着月亮升起,慵懒地不愿离去。忽然间,诗意涌上心头,只见水田上空,一只白鹭翩然飞过。