《湘月(赋云溪)》

张炎 宋代
随风万里。
已无心出岫,浮游天地。
为问山中何所有,此意不堪持寄。
淡薄相依,行藏自适,一片松阴外。
石根苍润,飘飘元是清气。
长伴暗谷泉生,晴光潋滟,湿影摇花碎。
浊浊波涛江汉里,忽见清流如此。
枝上瓢空,鸥前沙净,欲洗幽人耳。
白苹洲上,浩歌一棹春水。

翻译

万里长风随身飘游,早已无意从山中出仕,自在漫行天地之间。想问问深山之中到底藏着什么,这心意却难以传达。淡淡然相依相伴,无论出行还是隐居都顺应本心,只在那一片松树荫下流连。石根处青苔苍翠湿润,飘忽间原是清逸之气流动。
幽暗山谷深处泉水潺潺,晴空下水光荡漾,花影斑驳摇曳在潮湿的光影里。滚滚江汉波涛翻涌之间,忽然望见如此清澈的流水。枝头所挂水瓢已空,水边沙洲洁净无尘,仿佛要洗净隐士耳中的尘俗之声。站在开满白苹的沙洲之上,放声高歌,驾着一叶扁舟划入浩渺春水之中。