《长亭怨(旧居有感)》

张炎 宋代
望花外、小桥流水,门巷愔愔,玉箫声绝。
鹤去台空,佩环何处弄明月。
十年前事,愁千折、心情顿别。
露粉风香谁为主,都成消歇。
凄咽。
晓窗分袂处,同把带鸳亲结。
江空岁晚,便忘了、尊前曾说。
恨西风不庇寒蝉,便扫尽、一林残叶。
谢杨柳多情,还有绿阴时节。

翻译

望向花丛外,小桥流水静静流淌,门巷幽深寂静,玉箫的声音早已消失不见。仙鹤飞去,楼台空寂,那佩环的声音又在哪里伴着明月响起呢?十年前的往事,如今愁绪千回百转,心情骤然不同。曾经的风露花香,如今又由谁主宰?一切都已消逝无踪。
凄凉呜咽中,清晨的窗前,曾是我们分别的地方,那时我们一同将鸳鸯带亲手系上。江面空旷,岁月已晚,竟忘了在酒樽前曾经许下的诺言。恨那西风无情,不曾庇护寒蝉,反而将一林的残叶尽数扫落。感谢杨柳的多情,在绿荫时节依然陪伴左右。