《长亭怨(为任次山赋驯鹭)》

张炎 宋代
笑海上、白鸥盟冷。
飞过前滩,又顾秋影。
似我知鱼,乱蒲流水动清饮。
岁华空老,犹一缕、柔丝恋顶。
慵忆鸳行,想应是、朝回花径。
人静。
怅离群日暮,都把野情消尽。
山中旧隐。
料独树、尚悬苍暝。
引残梦、直上青天,又何处、溪风吹醒。
定莫负、归舟同载,烟波千顷。

翻译

笑看海上,白鸥的盟约已冷淡。它们飞过前滩,又回头望了望秋天的倒影。仿佛我懂得鱼儿的心思,蒲草在流水中摇曳,清澈的水流轻轻流淌。岁月匆匆流逝,却仍有一缕柔丝般的依恋缠绕在心头。懒得回忆过去的鸳鸯成双,想必它们早已回到花间小径。
人静下来,怅然若失,离群的鸟儿在日暮时分,野外的情致也渐渐消逝。山中的旧日隐居处,料想那棵孤独的树依然悬在苍茫的暮色中。引领着残梦,直上青天,却又被何处溪边的风吹醒。一定不要辜负了归舟,一同载着烟波,驶向那千顷碧波。