《瑶台聚八仙(为野舟赋)》

张炎 宋代
带雨春潮。
人不渡、沙外晓色迢遥。
自横深静,谁见隔柳停桡。
知我知鱼未是乐,转篷闲趁白鸥招。
任风飘。
夜来酒醒,何处江皋。
泛宅浮家更好,度菰蒲影里,濯足吹箫。
坐阅千帆,空竞万里波涛。
他年五湖访隐,第一是吴淞第四桥。
玄真子、共游烟水,人月俱高。

翻译

春天的潮水夹杂着细雨,清晨的雾色笼罩远方的沙滩。渡口空寂无人,只有春潮静静流淌。小舟独自横在水面,寂静无声,有谁看见那人在垂柳边停下了船桨?我知道鱼儿游动的快乐,却未必是真正的欢喜;转蓬随风飘荡,倒像是应和着白鸥的召唤。任凭风吹,随意漂流。
酒醒时已是深夜,不知身在何处江畔。漂泊四方、以船为家的生活也未尝不好,在菰草与蒲草的影子里穿行,洗足吹箫,悠然自得。坐着看千帆竞发,却只觉人世如波涛起伏,徒劳追逐万里风浪。
他日若要寻访五湖中的隐士,第一要去的便是吴淞江上的第四桥。愿与玄真子一同遨游于烟波浩渺之中,人与月同升,心随水共远。