《台城路(寄姚江太白山人陈文卿别本文卿作又新)》

张炎 宋代
薛涛笺上相思字,重开又还重折。
载酒船空,眠波柳老,一缕离痕难折。
虚沙动月。
叹千里悲歌,唾壶敲缺。
却说巴山,此时怀抱那时节。
寒香深处话别。
病来浑瘦损,懒赋情切。
太白闲云,新丰旧雨,多少英游消歇。
回潮似咽。
送一点秋心,故人天末。
江影沈沈,露凉鸥梦阔。

翻译

薛涛纸上写满相思的字句,反复展开又反复折叠。载酒的船已经空了,岸边的柳树也老了,那一缕离别的愁绪难以排解。沙洲在月光下轻轻摇动,感叹千里之外的悲歌,连唾壶都敲得残缺。再说那巴山的此时此刻,正是当年离别的时节。
在寒冷香气中诉说离别之情。生病之后身体瘦了许多,也懒得再写深情的诗句。像李白那样闲云野鹤,如新丰旧友般聚散无常,多少英雄豪杰都已经消散。潮水仿佛在低声呜咽,送走一点秋日的心事,故人远在天边。江面静静沉沉,露水渐凉,鸥鸟的梦也变得辽阔起来。