《华阳作贻祖三咏》

储光羲 唐代
朝行敷水上,暮出华山东。
高馆宿初静,长亭秋转空。
日余久沦汩,重此闻霜风。
淅沥入溪树,飕飗惊夕鸿。
凄然望伊洛,如见息阳宫。
旧识无高位,新知尽固穷。
夫君独轻举,远近善文雄。
岂念千里驾,崎岖秦塞中。

翻译

清晨从敷水边出发,傍晚走出华山之东。住宿在高处的驿站,夜里初时寂静安宁;长亭外秋意渐浓,渐渐显得空旷起来。我长久以来沉浮漂泊,如今又在这晚风中听闻寒凉的声响。细雨淅淅沥沥落入溪边树丛,风吹过,惊起夜里的鸿雁。心中凄然遥望伊水与洛水,仿佛看见了息阳宫的模样。旧日相识的人多未达高位,新结交的朋友也都困顿于贫寒。只有你独自奋发向上,无论远近皆以文章称雄。怎会想到千里之外前来赴约,一路奔波穿越秦地险关。