《高阳台(送翠英)》

蒋捷 宋代
燕卷晴丝,蜂黏落絮,天教绾住闲愁。
闲里清明,匆匆粉涩红羞。
灯摇缥晕茸窗冷,语未阑、娥影分收。
好伤情,春也难留,人也难留。
芳尘满目悠悠。
问萦云佩响,还绕谁楼。
别酒才斟,从前心事都休。
飞莺纵有风吹转,奈旧家、苑已成秋。
莫思量,杨柳湾西,且棹吟舟。

翻译

柳丝轻卷,像燕儿掠过晴空留下的痕迹;飞蜂粘着飘落的柳絮,仿佛是老天有意把闲愁系住。正值清闲时节,清明匆匆而来,花儿还未来得及盛开,便已羞涩地凋谢。灯影微摇,窗外薄雾弥漫,屋内显得有些清冷;话语未尽,佳人的身影与月色一同悄然散去。真是令人感伤,春天留不住,人也留不住。
满眼都是纷飞的尘埃,心中牵挂的声音不知环绕着谁家的楼阁。离别的酒刚刚斟上,过往的心事就此作罢。纵然还有飞莺随风传来歌声,可惜故园早已染上秋意。别再去想了,不如放下这一切,到杨柳湾西边,撑一叶小舟,随水漂流,吟诗作赋,任心远行。