《永遇乐(绿阴)》

蒋捷 宋代
清逼池亭,润侵山阁,雪气凝聚。
未有蝉前,已无蝶后,花事随逝水。
西园支径,今朝重到,半碍醉筇吟袂。
除非是、莺身瘦小,暗中引雏穿去。
梅檐溜滴,风来吹断,放得斜阳一缕。
玉子敲枰,香绡落翦,声度深几许。
层层离恨,凄迷如此,点破谩烦轻絮。
应难认、争春旧馆,倚红杏处。

翻译

池亭边清冷逼人,山阁被湿润的雾气笼罩,寒气凝聚在空中。还未到蝉鸣时节,蝴蝶也早已不见踪影,花开的季节随着流水悄然逝去。昔日西园的小径,今天再次踏足,半是醉意中拄着竹杖吟诗挥袖,若不是黄莺身形瘦小,悄悄带着雏鸟穿过花丛,谁还会记得这里的旧景?
屋檐下融化的雪水滴滴答答落下,风吹断了雨帘,斜斜透进一缕夕阳余晖。玉棋轻落棋盘,香帕剪下时碎屑纷飞,声音幽微传得深远。层层叠叠的离愁别绪,迷迷茫茫如此凄凉,想用轻飘的柳絮轻轻拂去烦恼,却只是徒劳。那曾经争春的楼馆,如今已难辨模样,唯有倚靠在红杏深处,依稀记得往日风光。